Accessoires preeflow® d’origine

Les accessoires de fixation, de procédé et d’électronique pré-flux d’origine pour eco-PEN, eco-DUO et eco-SPRAY énumérés ci-dessous sont toujours en stock pour vous.

Les copies sont une preuve de qualité ! Heureusement, nos produits ont tant de succès qu’il y a toujours des entreprises qui souhaitent elles aussi les vendre – sans notre autorisation. Elles essayent donc de copier nos produits et même, dans certains cas, de les vendre sous notre nom. L’utilisation de produits contrefaits peut cependant entraîner de grandes différences de qualité. preeflow décline toute responsabilité pour les produits copiés. En revanche, si vous souhaitez obtenir des produits et accessoires d’origine, garantis d’une qualité et d’une fiabilité absolues, vous êtes à la bonne adresse !


ClassificationRéf. articleDésignationImage
1Accessoire de processus22203Logement de palier avec jeu de rotors eco-PEN330 DC cpl.
2Accessoire de processus22204Logement de palier avec jeu de rotors eco-PEN450 DC cpl.
3Accessoire de processus22205Logement de palier avec jeu de rotors eco-PEN600 DC cpl.
4Fixation20143Pied pour eco-PEN / eco-DUO cpl.Stativ eco-PEN kpl.
5Fixation20145Support pour doseur eco-PEN300 / 450 pour le pied 20143Halterung für Dispenser eco-PEN450
6Fixation20147Support pour doseur eco-PEN600 / 700 pour le pied 20143Halterung für Dispenser eco-PEN600
7Accessoire de processus20301Capteur de surveillance de la pression de cartouche en combinaison avec EC200-B, câble de 3 m de longDrucküberwachungssensor extern für eco-CONTROL EC200-B
8Accessoire de processus20165Commutateur au pied cpl. pour EC200-B / -K / -DUOFußschalter
9Accessoire de processus20168 Capteur capacitif de détection des cartouches et réservoirs vides pour EC200-K / -BSensor/Leermeldung kpl. kapazitiv für Kartuschen und Tank
10Accessoire électronique20313Rallonge « Extender » de 5 m cpl., uniquement utilisable avec EC200-K / -B / -DUOKabelverlängerung (Linetreiber) "Extender" 5m kpl.
11Accessoire électronique20314Rallonge « Extender » de 10 m cpl., uniquement utilisable avec EC200-K / -B / -DUOKabelverlängerung (Linetreiber) "Extender" 10m kpl.
12Accessoire électronique20159Bloc d’alimentation pour EC 200-B avec connecteur rond 2 brochesNetzteil eco-CONTROL EC 200-K für Tischgehäuse (Kunststoff) Rund Stecker 2pol. Metall
13Accessoire électronique20163Bloc d’alimentation pour EC 200-B avec connecteur carré 2 brochesNetzteil eco-CONTROL EC 200-B für Einbaugehäuse Rechteck Stecker 2pol. Kunststoff
14Accessoire électronique20333Carte SD avec n° de série, activation d’un deuxième moteur des doseurs ecoPEN300 / 450 pour EC200-K / -BSD Karte mit Serien Nr. Freischaltung Motor 2 der Dispenser ecoPEN450 für ecoCONTROL EC200-K (B)
15Accessoire électronique20335Carte SD avec n° de série, activation d’un deuxième moteur des doseurs ecoPEN600 / 700
et bloc d’alimentation plus puissant pour EC200-K / -B
SD Karte mit Serien Nr. und stärkeres Netzteil (5,4A) Freischaltung Motor 2 der Dispenser ecoPEN600 für ecoCONTROL EC200-K (B)
16Accessoire de processus20326Port RS232 ecoREMOTE pour sélection de programme ext. sur l’EC200-K / -BecoREMOTE-232 Schnittstelle RS 232 für ext. Programmanwahl
17Fixation21628Support de doseur robot de table pour le rail en U eco-PEN300 / 450preeflow Zubehör Befestigung 21638 Dispenserhalter Tischroboter für die U-Schiene eco-SPRAY
18Fixation21637Support de doseur robot de table pour le rail en U eco-PEN600 / 700Attachment for dispenser eco-PEN600/ 700 benchtop robot
19Fixation21638Support de doseur robot de table pour le rail en U eco-SPRAYpreeflow Zubehör Befestigung 21638 Dispenserhalter Tischroboter für die U-Schiene eco-SPRAY
20Fixation21639Rail en U universel robot de tableUniversal U-track for benchtop robot
21Fixation21640Plaque d’adaptation pour rail de guidage en T robot de tablepreeflow Zubehör Befestigung 21640 Adapterplatte für T-Führungsschiene Tischroboter
22Fixation21641Barre robot de table pour rail en Upreeflow Zubehör Befestigung 21641 Balken Tischroboter für U-Schiene
23Fixation20656Jeu de plaques de fixation pour eco-DUO330/ 450 (en 2 parties, avec vis)preeflow Accessory Fixing 20656 Mounting set for eco-DUO330 / 450 (2 parts with screws)
24Fixation21172Jeu de plaques de fixation pour eco-DUO600 (en 2 parties, avec vis)Mounting-set eco-DUO600
25Accessoire de processus20691Adaptateur de calibrage pour eco-DUO330 / 450preeflow Process Accessories 20691 Calibration adapter for eco-DUO330 / 450
26Accessoire de processus21180Adaptateur de calibrage pour eco-DUO600
27Accessoire de processus20827Adaptateur pour mélangeur à baïonnette adapté à eco-DUO330 / 450
28Accessoire de processus21599Adaptateur pour mélangeur MS et ME adapté à eco-DUO600
29Accessoire électronique20720Rallonge pour capteurs de pression eco-DUO330 / 450 (5 m, cpl. et utilisable dans un porte-câbles)preeflow Electronics Accessories 20720 Cable extension for output pressure sensor for eco-DUO330 / 450 (5 m cpl. trailing cable)
30Accessoire de processus21614Groupe de chauffe avec câble cpl. pour eco-SPRAYpreeflow Process Accessories 21614 Heating cartridge with cable cpl. for eco-SPRAY
31Accessoire de processus21122Interface capteur flowscreen – analyseur de pressionflowscreen

Quel est l'accessoire le mieux adapté à votre application ?

Nous vous conseillons volontiers.

Vers le formulaire de contact

preeflow® – le microdosage poussé à la perfection

Plus de 20 ans d’expérience dans le domaine du dosage de fluides. Ce riche savoir-faire en matière de technique de dosage est caractéristique de la société ViscoTec. Une vaste palette de compétences qui s’est encore élargie en 2008, avec l’introduction de la marque preeflow. L’opération s’est soldée par une réussite : depuis 10 ans, preeflow est indissociable du dosage précis et purement volumétrique de liquides en petites et très petites quantités. Les entreprises du monde entier et des secteurs les plus variés misent sur les produits preeflow, toujours dans l’esprit de notre devise : plus compact, plus précis, plus économique.