Accessoires preeflow® d’origine

Les accessoires de fixation, de procédé et d’électronique pré-flux d’origine pour eco-PEN, eco-DUO et eco-SPRAY énumérés ci-dessous sont toujours en stock pour vous.

Les copies sont une preuve de qualité ! Heureusement, nos produits ont tant de succès qu’il y a toujours des entreprises qui souhaitent elles aussi les vendre – sans notre autorisation. Elles essayent donc de copier nos produits et même, dans certains cas, de les vendre sous notre nom. L’utilisation de produits contrefaits peut cependant entraîner de grandes différences de qualité. preeflow décline toute responsabilité pour les produits copiés. En revanche, si vous souhaitez obtenir des produits et accessoires d’origine, garantis d’une qualité et d’une fiabilité absolues, vous êtes à la bonne adresse !

 

Classification Réf. article Désignation Image
1 Fixation 20143 Pied pour eco-PEN / eco-DUO cpl. Stativ eco-PEN kpl.
2 Fixation 20145 Support pour doseur eco-PEN300 / 450 pour le pied 20143 Halterung für Dispenser eco-PEN450
3 Fixation 20147 Support pour doseur eco-PEN600 / 700 pour le pied 20143 Halterung für Dispenser eco-PEN600
4 Accessoire de processus 20301 Capteur de surveillance de la pression de cartouche en combinaison avec EC200-B, câble de 3 m de long Drucküberwachungssensor extern für eco-CONTROL EC200-B
5 Accessoire de processus 20165 Commutateur au pied cpl. pour EC200-B / -K / -DUO Fußschalter
6 Accessoire de processus 20168  Capteur capacitif de détection des cartouches et réservoirs vides pour EC200-K / -B Sensor/Leermeldung kpl. kapazitiv für Kartuschen und Tank
7 Accessoire électronique 20313 Rallonge « Extender » de 5 m cpl., uniquement utilisable avec EC200-K / -B / -DUO Kabelverlängerung (Linetreiber) "Extender" 5m kpl.
8 Accessoire électronique 20314 Rallonge « Extender » de 10 m cpl., uniquement utilisable avec EC200-K / -B / -DUO Kabelverlängerung (Linetreiber) "Extender" 10m kpl.
9 Accessoire électronique 20159 Bloc d’alimentation pour EC 200-B avec connecteur rond 2 broches Netzteil eco-CONTROL EC 200-K für Tischgehäuse (Kunststoff) Rund Stecker 2pol. Metall
10 Accessoire électronique 20163 Bloc d’alimentation pour EC 200-B avec connecteur carré 2 broches Netzteil eco-CONTROL EC 200-B für Einbaugehäuse Rechteck Stecker 2pol. Kunststoff
11 Accessoire électronique 20333 Carte SD avec n° de série, activation d’un deuxième moteur des doseurs ecoPEN300 / 450 pour EC200-K / -B SD Karte mit Serien Nr. Freischaltung Motor 2 der Dispenser ecoPEN450 für ecoCONTROL EC200-K (B)
12 Accessoire électronique 20335 Carte SD avec n° de série, activation d’un deuxième moteur des doseurs ecoPEN600 / 700
et bloc d’alimentation plus puissant pour EC200-K / -B
SD Karte mit Serien Nr. und stärkeres Netzteil (5,4A) Freischaltung Motor 2 der Dispenser ecoPEN600 für ecoCONTROL EC200-K (B)
13 Accessoire de processus 20326 Port RS232 ecoREMOTE pour sélection de programme ext. sur l’EC200-K / -B ecoREMOTE-232 Schnittstelle RS 232 für ext. Programmanwahl
14 Fixation 21628 Support de doseur robot de table pour le rail en U eco-PEN300 / 450 preeflow Zubehör Befestigung 21638 Dispenserhalter Tischroboter für die U-Schiene eco-SPRAY
15 Fixation 21637 Support de doseur robot de table pour le rail en U eco-PEN600 / 700 Attachment for dispenser eco-PEN600/ 700 benchtop robot
16 Fixation 21638 Support de doseur robot de table pour le rail en U eco-SPRAY preeflow Zubehör Befestigung 21638 Dispenserhalter Tischroboter für die U-Schiene eco-SPRAY
17 Fixation 21639 Rail en U universel robot de table Universal U-track for benchtop robot
18 Fixation 21640 Plaque d’adaptation pour rail de guidage en T robot de table preeflow Zubehör Befestigung 21640 Adapterplatte für T-Führungsschiene Tischroboter
19 Fixation 21641 Barre robot de table pour rail en U preeflow Zubehör Befestigung 21641 Balken Tischroboter für U-Schiene
20 Fixation 20656 Jeu de plaques de fixation pour eco-DUO330/ 450 (en 2 parties, avec vis) preeflow Accessory Fixing 20656 Mounting set for eco-DUO330 / 450 (2 parts with screws)
21 Fixation 21172 Jeu de plaques de fixation pour eco-DUO600 (en 2 parties, avec vis) Mounting-set eco-DUO600
22 Accessoire de processus 20691 Adaptateur de calibrage pour eco-DUO330 / 450 preeflow Process Accessories 20691 Calibration adapter for eco-DUO330 / 450
23 Accessoire de processus 21180 Adaptateur de calibrage pour eco-DUO600
24 Accessoire de processus 20827 Adaptateur pour mélangeur à baïonnette adapté à eco-DUO330 / 450
25 Accessoire de processus 21599 Adaptateur pour mélangeur MS et ME adapté à eco-DUO600
26 Accessoire électronique 20720 Rallonge pour capteurs de pression eco-DUO330 / 450 (5 m, cpl. et utilisable dans un porte-câbles) preeflow Electronics Accessories 20720 Cable extension for output pressure sensor for eco-DUO330 / 450 (5 m cpl. trailing cable)
27 Accessoire de processus 21614 Groupe de chauffe avec câble cpl. pour eco-SPRAY preeflow Process Accessories 21614 Heating cartridge with cable cpl. for eco-SPRAY
28 Accessoire de processus 21122 Interface capteur flowscreen – analyseur de pression flowscreen

Quel est l'accessoire le mieux adapté à votre application ?

Nous vous conseillons volontiers.

Vers le formulaire de contact